Найти дом в деревне Ла Вентана
За свою карьеру, проведенную в путешествиях по всему миру, чтобы фотографировать и ловить различные виды рыб в странных местах, некоторые города, пейзажи или домики кажутся странно знакомыми, хотя я ступаю туда впервые. Может быть, это лицо напоминает мне старого друга или местное блюдо, напоминающее по вкусу что-то из детства. Может быть, это гамак, перекинутый через бассейн, напоминающий мне о прошлых поездках в разные часовые пояса, или то, как свет падает на воду, напоминает о некогда исследованном пункте назначения. Возможно, это что-то в воздухе. Я не знаю. Но волна знакомства захлестнула меня, и каким-то образом я понял, что нашел еще один дом в дальнем уголке мира. Этот был немного дальше, чем большинство других.
Для девушки, выросшей в горах на северо-западе Монтаны, сочетание гор, пустыни и соленой воды Южной Нижней Калифорнии звучит экзотично — немного похоже на съемочную площадку фильма. Сухие, скалистые горы сменяются суровой пустыней, усеянной тут и там оазисами, обсаженными пальмами; пустыня, которая затем переходит в обширные песчаные пляжи с крутым спуском в чистую темную воду. Это земля контрастов, которая в течение дня может меняться от пышной зелени после горного дождя до жаркой, неумолимой и засушливой сельской местности.
Небольшой городок Ла Вентана расположен на восточном побережье Южной Нижней Калифорнии, примерно в 45 минутах к югу от Ла-Паса. Рыбацкая деревня с населением чуть более 300 человек, Ла Вентана («окно») расположена в живописном заливе Ла Вентана и служит местом зимнего отдыха для кайтсерферов и дайверов благодаря надежным ветрам и огромному разнообразию водной жизни. Однако в жаркие летние месяцы в Ла Вентане тихо и спокойно. Несколько путешественников бродят по городу, наслаждаясь непринужденной атмосферой, которая так отличается от близлежащего Ла-Паса или популярного Кабо-Сан-Лукас на юге. Дни тихо ползут; Наступление летних месяцев означает, что это убежище для местных жителей, место, где жители могут разбить лагерь на пляже, расслабиться и сбежать из крупных городов.
Лето также является одним из лучших сезонов для рыбалки в районе Ла-Вентаны, и именно обещание дорадо, рыбы-петуха, ваху, марлина и многих других видов, которые называют Море Кортеса своим домом, привлекло меня в этот регион. После нескольких дней изучения других городов Южной Нижней Калифорнии я обнаружил, что у меня опускаются плечи, когда мы въезжаем в Ла-Вентану. Это больше моя скорость — прохладная рыбацкая деревня с множеством пляжей, придорожной палаткой, куда я могу зайти выпить кофе по утрам, и явным отсутствием туристического декора.
Операционная база нашего времени в Ла Вентане создает домашнюю атмосферу, как только я ступаю на территорию. В Ventana Blue меня быстро встречает владелец Пончо и его исключительная команда, которые спешат приготовить желанную маргариту и принести на обед свежую рыбу. В отеле тихо, «транкло», и я сижу в тени, чтобы полюбоваться происходящим. Над бассейном висит гамак; В ванну отеля только что налили свежую прохладную воду. Стол для пинг-понга удачно расположен для активного отдыха в баре, а игровая система и консоль спрятаны в стене, окруженные несколькими мягкими диванами. Это хорошо продуманный отдых, в котором удается избежать духоты обычных курортов, вместо этого чувствуя себя восхитительно как… дома.
Но время расслабиться придет позже. Мы здесь, чтобы порыбачить, поэтому встречаемся с капитаном Кано из Deep Blue Adventures и отправляемся на погоню за дневной дорадо. Мы выезжаем из Баия-де-ла-Вентана и направляемся к Исла-Черальво, длинному острову недалеко от Ла-Вентаны. Кано машет мне рукой к штурвалу маленькой рыбацкой лодки и кивает, чтобы я вел машину, пока готовит снаряжение. Я более чем рад помочь; В последние несколько дней у нас было волнение на море из-за сильного северного ветра, и практика вождения лодки в новых условиях всегда приветствуется.
Управление лодкой в бурном море не должно приносить расслабление. В Море Кортеса есть на что обратить внимание, кроме волн. Во время нашей часовой пробежки я перемещаюсь вокруг двух черепах и плавающего куска дерева. Но мой разум и тело быстро привыкают к рутине, поворачивая штурвал, чтобы направить лодку по гребням волн, когда это возможно, сбрасывая скорость и позволяя нам упасть в корыто, когда это неизбежно. Мои ноги расставлены, колени слегка согнуты, чтобы смягчить удар от жесткой поездки. Кано удовлетворенно кивает и тут и там предлагает «Буэно».